トランスプライムでは、孤独になりがちな翻訳作業に横のつながりができるよう、
仲間との情報交換の場、勉強し合う場として研究会を支援しています。
14名 (2023年3月時点)
偶数月の第2土曜日 14:00-17:00
東京都内の会議室 (主に銀座)
※、コロナウイルス感染防止のため、2023年3月時点では、Web会議ツールを利用したリモート形式で開催しています(前半:1時間25分、休憩10分、後半:1時間25分)。
翻訳課題(日英/英日)に対する訳例を例会において全員で討議(課題、訳例は輪番で担当)。
特許翻訳における広範な知識の習得及び情報の共有を図っています。
入会金:6,000円、年会費:9,000円
※2023年度現在、年会費は徴収していません。
この会は様々な経歴・年代の会員で構成されているのが特徴です。
会員は、共通の問題について討議することを通して、翻訳に関する疑問点を解消したり、技術に関する理解を深めたり、これまでの経験から得た知識などを共有します。
活発な質問や意見が飛び交い、技術・語学・法律の知識レベルを高める非常に充実した時間となっています。
参加ご希望の方は下記アドレスまでメールでご連絡ください(体験参加も可能です)。
tokkyohonyakukenkyukai★gmail.com(★を@にしてください。)