ホーム>翻訳サービス

翻訳サービス

翻訳サービス

サービス内容

特許明細書の翻訳には、
(1) 原文(日本語・英語)の正しい理解と
(2) 正確で簡潔な翻訳言語(英語・日本語)表現が求められます。

そのためには、基礎的な語学力に加えて技術の理解力と特許に関する基礎知識の両方を備えている必要があります。

当社は、これらの条件を備えた少数精鋭の翻訳者が担当致します。
さらに、その校訂も、経験豊富な翻訳者が致します。
リーズナブルな価格で、高品質の翻訳を確実にお届けします。

異議・裁判資料、IDS等の関連文書は、それらの目的に合致するように正しく 翻訳しなくてはなりません。
当社では、特許係争・訴訟経験豊かな翻訳者がこれらの文書の翻訳にあたります。

実績

特許事務所様、企業様合わせて20社ほどとお取引させていただいて参りました。
化学(含むバイオ)・機械・電気の全技術分野に対応できます。
翻訳の品質に絶対的な自信を持っております。
これまでの翻訳に満足されていない方は是非、当社の翻訳をご利用ください。

ご依頼の流れ

(1)お問い合わせフォーム、電話またはFAXで、納期・予算・翻訳目的をお聞かせください。

納期の短い案件にも対応いたします。
料金につきましては、個別に対応させていただいております。
お気軽にご相談ください。

» お問い合わせフォーム

(2)ご依頼内容にふさわしい翻訳者を選定致します。
継続受注の場合、翻訳者の指名もお受けしております。

※翻訳中気付いた日本語の誤り(日英翻訳の場合)などについては、翻訳目的に応じて修正あるいはコメントの形で対処致します。

※高品質の翻訳を提供するために、万全のチェック体制を取っています。翻訳者と同等またはそれ以上のレベルのチェッカーによる万全のチェック体制で品質の維持に努めています。

(3)納品の際には翻訳中に気付いたことをメモの形で添付致します。

日本語明細書の改善や出願後の明細書の訂正などに役立てていただけます。

(4)納品致しました翻訳文のご感想や評価などをご確認させて頂き、
次回の翻訳文の品質向上に反映させます。

また翻訳者にも結果をフィードバック致します。

ページ上部へ